gràcies per passar per ací

dimarts, 1 de maig de 2012

PASSIÓ PER LA LLENGUA

Els filòlegs ens caracteritzem etimològicament per la passió i interès per les paraules i el seu valor. Per sort hi ha altres professionals que també fan de la llengua la seua màxima preocupació i divendres passat vam poder conèixer a un persona a la que el bon ús de les paraules li importa molt. Es tracta del periodista Joaquim M. Pujal, un home que fa més de trenta-sis  anys que fa servir el català per retransmetre partits de futbol per televisió i ràdio.
La seua xerrada va ser una defensa del "bene dicere", de l'utilitzar les paraules tenint en compte el seu vertader significat per l'arrel greco-llatina que els dóna sentit.
Va parlar amb els col·laboradors que l'acompanyaven  del significat de les sigles SPA i va diferenciar entre dues preguntes: qui o què és Roma. No hi ha cap dubte de que Pujal és un amant de les llengües clàssiques i que defensa el seu coneixement per usar correctament les paraules en català, com llengua romànica que és.
Seria complicat saber quina de les seues dues passions: el futbol o la comunicació verbal li fa conservar l'energia que ens va demostrar en l'hora que va durar la seua intervenció. Un goig sentir parlar amb tanta propietat a un home caracteritzat pel seu seriós i acurat treball basat en les paraules i vore la seua actitud propera amb els que se li van apropar per saludar-lo.

2 comentaris :

  1. Joaquim Maria Pujal és conegut per l'ús de la llengua per als partits de futbol. Però a mi em va agradar molt més a un programa de grandíssima qualitat que es deia "Un tomb per la vida" i on feia entrevistes a fons de persones conegudes (entre tants el Pep Guardiola). I encara ens deixem sense tv3, que es justifica per la seua qualitat...

    ResponElimina
  2. Tens tota la raó, Cristóbal. Programes com el que comentes donaven categoria a la televisió i eren un referent del bon ús de la llengua. Llàstima que forme part del passat.

    ResponElimina